El género gramatical en español: diferencias diatópicas en español rioplatense y peninsular

Authors

DOI:

https://doi.org/10.7557/1.14.3.8225

Keywords:

grammatical gender, diatopic variation, Rioplatense Spanish, Peninsular Spanish, morphological regularization, gender-inclusive language

Abstract

El género gramatical en español ha sido una categoría ampliamente discutida desde distintos enfoques y, aunque existe cierto consenso, persisten debates lingüísticos al respecto que aún no están saldados. En este artículo revisamos sus principales rasgos (las nociones de arbitrariedad, marcación lingüística, su carácter flexivo o derivativo y las distintas clasificaciones propuestas para el español) para luego analizar algunas diferencias diatópicas entre el español rioplatense y el peninsular. Aunque el español suele describirse como un sistema estable y homogéneo, la bibliografía revisada y los ejemplos analizados revelan ciertas diferencias entre ambas variedades. A partir de un corpus de prensa actual, examinamos la variación en sustantivos animados, con especial atención a los nombres de rol que refieren a personas. Los resultados muestran que la regularización morfológica presenta patrones distintivos en ambas variedades diatópicas: mientras que en español peninsular pareciera manifestarse como un fenómeno de variación sincrónica, en español rioplatense parecería estar más consolidada. A su vez, estas diferencias no parecieran depender de criterios morfológicos, sino estar influidas por factores socioculturales. Además, analizamos el uso del lenguaje inclusivo de género en ambas variedades y encontramos que, mientras en el español rioplatense están más extendidas las formas no binarias, en el peninsular predomina el uso de estrategias binarias. El análisis comparativo entre ambas variedades de español subraya la relevancia de incorporar la diversidad diatópica en el estudio del género gramatical para poder dar cuenta del amplio abanico de matices incluidos en este fenómeno.

References

Abbondanza, M., Galimberti, V., Bonomi, V., Reverberi, C., Durante, F., & Foppolo, F. (2025). Neutralizing gender in role nouns: Investigating the effect of ə in written and oral Italian. Frontiers in Communication, 9, 1530778. https://doi.org/10.3389/fcomm.2024.1530778

Alfano, I. (2024). Sexismo lingüístico y visibilidad de alcaldesas y sindache. XXXII Congreso AISPI, Roma.

Alfano, I., & Voghera, M. (2023). Le scelte delle donne nei nomi di professione in italiano e spagnolo. En D. Crivellari, G. Nuzzo, & V. Ripa (Eds.), “El trabajo me pone alas”. Scritti in Omaggio a Rosa Maria Grillo (pp. 241–260). Officine Pindariche.

Al-Sharif, A. A. A. (2024). Cambios sociolingüísticos del lenguaje inclusivo en español: Aproximación diacrónica. Journal of the Faculty of Al-Alsun, 4, 149–191. https://dx.doi.org/10.21608/abjltl.2024.283208.1065

Ambadiang, T. (1999). La flexión nominal: Género y número. En I. Bosque & V. Demonte (Eds.), Gramática descriptiva de la lengua española (pp. 4843–4913). Espasa Calpe.

Anaya-Ramírez, A., Grinstead, J., Rivera, M. N., Melamed, D., & Reig-Alamillo, A. (2022). The interpretation of Spanish masculine plural NPs: Are they perceived as uniformly masculine or as a mixture of masculine and feminine? Applied Psycholinguistics, 43, 1257–1274. https://doi.org/10.1017/S0142716422000352

Bajo Pérez, M. E. (2021). El masculino despectivo o desmerecedor. Moenia: Revista Lucense de Lingüística y Literatura, 27.

Barrera Linares, L. (2019). Relación género/sexo y masculino inclusivo plural en español. Literatura y Lingüística, 40, 327–354. http://dx.doi.org/10.29344/0717621x.40.2070

Barrera Linares, L. (2022). Lenguaje inclusivo y lexicografía académica: Médicas que desean seguir siendo “médicos”. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 96, 205–214. https://dx.doi.org/10.5209/clac.80834

Bengoechea Bartolomé, M. (2015). Lengua y género. Síntesis.

Blasi, D. E., Henrich, J., Adamou, E., Kemmerer, D., & Majid, A. (2022). Over-reliance on English hinders cognitive science. Trends in Cognitive Sciences, 26, 1153–1170. https://doi.org/10.1016/j.tics.2022.09.015

Bonilla Ruano, J. M. (1956). Falta de sindéresis gramatical en casos improcedentes de género común de dos. En Memoria del Segundo Congreso de Academias de la Lengua Española (pp. 125–129).

Bonnin, J. E., & Coronel, A. A. (2021). Attitudes toward gender-neutral Spanish: Acceptability and adoptability. Frontiers in Sociology, 6, 629616. https://doi.org/10.3389/fsoc.2021.629616

Bonnin, J. E., & Zunino, G. M. (2024). Using inclusive language at school: Reported and perceived use among teachers in Buenos Aires. En G. V. Silva & C. Soares (Eds.), Inclusiveness beyond the (non)binary in Romance languages: Research and classroom implementation (pp. 9–32). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781003432906-3

Boroditsky, L., Schmidt, L. A., & Phillips, W. (2003). Sex, syntax and semantics. En D. Gentner & S. Goldin-Meadow (Eds.), Language in mind: Advances in the study of language and thought (pp. 61–79). MIT Press. https://doi.org/10.7551/mitpress/4117.003.0010

Bosque, I. (2012, 2 de marzo). Sexismo lingüístico y visibilidad de la mujer. El País. https://elpais.com/cultura/2012/03/02/actualidad/1330717685_771121.html

Brauer, M. (2008). Un ministre peut-il tomber enceinte? L’impact du générique masculin sur les représentations mentales. L’Année Psychologique, 108, 243–272. https://doi.org/10.4074/S0003503308002030

Braun, F., Sczesny, S., & Stahlberg, D. (2005). Cognitive effects of masculine generics in German: An overview of empirical findings. Communications, 30, 1–21. https://doi.org/10.1515/comm.2005.30.1.1

Bürki, Y., & Morgenthaler García, L. (2016). En torno al olvido en el estudio de la variación lingüística del español. Estudios de Lingüística del Español, 37, 3–15. https://doi.org/10.36950/elies.2016.37.8656

Cabello Pino, M. (2019). Sobre sexismo lingüístico y visibilidad de la mujer (2012): Lecturas imprecisas y tópicos infundados asociados al “Informe Bosque”. Archivium, 64, 7–41. https://doi.org/10.17811/arc.0.2019.7-41

Cabello Pino, M. (2020). Esbozo de una bibliografía crítica sobre -x y -e como alternativas al masculino genérico en español (2014–2019). Tonos Digital, 39.

Cabeza Pereiro, M. C., & Rodríguez García, S. (2018). Aspectos ideológicos, gramaticales y léxicos del sexismo lingüístico. Estudios Filológicos, 52, 7–27. http://dx.doi.org/10.4067/S0071-17132013000200001

Cacciari, C., & Padovani, R. (2007). Further evidence of gender stereotype priming in language: Semantic facilitation and inhibition in Italian role nouns. Applied Psycholinguistics, 28, 277–293. https://doi.org/10.1017/S0142716407070142

Calero Fernández, M. A. (1994). La relación género gramatical–sexo biológico desde Nebrija hasta 1771. En R. Escavy (Ed.), Actas del Congreso Internacional de Historiografía Lingüística. Nebrija V Centenario 1492–1992 (Vol. III, pp. 121–140). El Taller.

Carlson, G. (1977). Reference to kinds in English (Tesis de doctorado no publicada). Universidad de Massachusetts.

Corbett, G. G. (1999). Gender. Cambridge University Press.

Corbett, G. G. (2013). Systems of gender assignment. En M. S. Dryer & M. Haspelmath (Eds.), WALS Online (v2020.3). https://doi.org/10.5281/zenodo.7385533

Croft, W. (1996). Typology and universals. Cambridge University Press.

Del Barrio de la Rosa, F. (2023). A fork in the road: Grammatical gender assignment to nouns in Spanish dialects. Languages, 8, 257. https://doi.org/10.3390/languages8040257

Di Tullio, Á., & Kailuweit, R. (2011). El español rioplatense: Lengua, literatura, expresiones culturales. Iberoamericana Vervuert. https://doi.org/10.31819/9783865278821

Dixon, R. M. W. (1987). The question of genres. En I. Reid (Ed.), The place of genre in learning: Current debates (pp. 9–21). Typereader Publications.

Dixon, R. M. W., & Aikhenvald, A. (1999). The Amazonian languages. Cambridge University Press.

Escandell-Vidal, M. V. (2020). En torno al género inclusivo. IgualdadES, 2, 223–249. https://doi.org/10.18042/cepc/IgdES.2.08

Everett, C. (2013). Linguistic relativity: Evidence across languages and cognitive domains. De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9783110308143

Fábregas, A. (2022). El género inclusivo: Una mirada gramatical. Cuadernos de Investigación Filológica, 51, 25–46. https://doi.org/10.18172/cif.5292

Fábregas, A. (2024). The fine-grained structure of the lexical area: Gender, appreciatives and nominal suffixes in Spanish. John Benjamins. https://doi.org/10.1075/ihll.39

Ferreira, V. S. (2008). Ambiguity, accessibility, and a division of labor for communicative success. Psychology of Learning and Motivation, 49, 209–246. https://doi.org/10.1016/S0079-7421(08)00006-6

Flaherty, M. (2001). How a language gender system creeps into perception. Journal of Cross-Cultural Psychology, 32, 18–31. https://doi.org/10.1177/0022022101032001005

Frabotta, S., & Fernández Cruz, J. (2024). Call me by your name: A corpus-based discourse analysis of the use of Italian gender choice in professional self-denominations on LinkedIn. Linguistica e Filologia, 44, 49–74. https://dx.doi.org/10.13122/LeF_44_p49

Freitag, R. M. K., & Soto, M. (2023). Processamento da variação linguística: Desafios para integrar aquisição, diversidade e compreensão em um modelo de língua. Revista de Estudos da Linguagem, 31, 397–431. https://doi.org/10.17851/2237-2083.31.2.397-431

Fundéu & Instituto de Ingeniería del Conocimiento (ICC). (2020). Análisis del uso de lenguaje inclusivo en Twitter. https://www.iic.uam.es/digital/analisis-del-uso-del-lenguaje-inclusivo-en-twitter/

Gabriel, U., & Gygax, P. (2008). Can societal language amendments change gender representation? The case of Norway. Scandinavian Journal of Psychology, 49, 451–457. https://doi.org/10.1111/j.1467-9450.2008.00650.x

García Ferreira, B. (2018). El género gramatical del sustantivo desde Antonio de Nebrija hasta el siglo XVII. Studia Romanistica, 18, 9–28.

García-Page Sánchez, M. (2008). Cuestiones de morfología española. Editorial Universitaria Ramón Areces.

Giammatteo, M. (2020). El género gramatical en español y la disputa por el género. Cuarenta Naipes, 3, 177–198.

Glim, S., Körner, A., & Rummer, R. (2025). An ERP-based comparison of gender representations elicited by generic masculine role nouns and the German gender star form. Journal of Neurolinguistics, 73, 101231. https://doi.org/10.1016/j.jneuroling.2024.101231

Guerrero Salazar, S. (2020). El debate social en torno al lenguaje no sexista en la lengua española. IgualdadES, 2, 201–221. https://doi.org/10.18042/cepc/IgdES.2.07

Guerrero Salazar, S. (2021). El lenguaje inclusivo en la universidad española: La reproducción del enfrentamiento mediático. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 88, 15–29. https://dx.doi.org/10.5209/clac.78294

Gutiérrez Conde, Á. (2022). Sexismo lingüístico y lenguaje inclusivo en el aula de español lengua extranjera. redELE: Revista Electrónica de Didáctica del Español Lengua Extranjera, 34.

Gutiérrez Conde, Á. (2025a). ¿Hay más Marías en un grupo de alumnes que en uno de alumnos? Representación de las mujeres con el masculino genérico y el lenguaje inclusivo de género. En A. López (Coord.), Lengua mutante: Reflexiones sobre lenguaje inclusivo (pp. 125–146). Pie de Página.

Gutiérrez Conde, Á. (2025b). Efectos del tipo de sustantivo en cuanto al género en la interpretación del masculino plural como genérico. En Más allá de la palabra: Investigaciones en torno a la organización y recuperación del léxico. Visor.

Gutiérrez Ordóñez, S. (2019). Género, sexo y formación de femeninos. Moenia: Revista Lucense de Lingüística & Literatura, 25, 655–685.

Gygax, P., Elminger, D., Zufferey, S., Garnham, A., Sczesny, S., Von Stockhausen, L., Braun, F., & Oakhill, J. (2019). A language index of grammatical gender dimensions to study the impact of grammatical gender on the way we perceive women and men. Frontiers in Psychology, 10, 2019. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2019.01604

Gygax, P., Gabriel, U., Sarrasin, O., Oakhill, J., & Garnham, A. (2008). Generically intended, but specifically interpreted: When beauticians, musicians, and mechanics are all men. Language and Cognitive Processes, 23, 464–485. https://doi.org/10.1080/01690960701702035

Jakubowicz, C., & Roulet, L. (2008). Narrow syntax or interface deficit? Gender agreement in French SLI. En J. M. Liceras, H. Zobi, & H. Goodluck (Eds.), The role of formal features in second language acquisition (pp. 184–225). Lawrence Erlbaum Associates. https://doi.org/10.4324/9781315085340-7

Hellinger, M., & Bußmann, H. (2001). Gender across languages: The linguistic representation of women and men (Vol. 1). John Benjamins. https://doi.org/10.1075/impact.9

Horvath, L. K., Merkel, E. F., Maass, A., & Sczesny, S. (2016). Does gender-fair language pay off? The social perception of professions from a cross-linguistic perspective. Frontiers in Psychology, 6, 2018. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2015.02018

Iacobini, C. (2011). Morfologia. En R. Simone (Ed.), Enciclopedia dell’italiano (pp. 921–929). Istituto dell’Enciclopedia Italiana.

Kalinowski, S. (2020). Lenguaje inclusivo en usuarios de Twitter en Argentina: Un estudio de corpus. Cuarenta Naipes: Revista de Cultura y Literatura, 3, 233–259.

Konishi, T. (1993). The semantics of grammatical gender: A cross-cultural study. Journal of Psycholinguistic Research, 22, 519–534. https://doi.org/10.1007/BF01068252

Lauria, D. (2014). La producción lexicográfica de la Academia Argentina de Letras: Un análisis glotopolítico del Diccionario del habla de los argentinos (DiHA, 2003 y 2008). En E. Arnoux & S. Nothstein (Eds.), Temas de glotopolítica. Integración regional sudamericana y panhispanismo (pp. 271–322). Biblos.

Lauria, D. (2021). Sobre el Diccionario de la lengua de la Argentina (Academia Argentina de Letras, 2019): Una lectura glotopolítica. Erebea: Revista de Humanidades y Ciencias Sociales, 11, 45–65. https://doi.org/10.33776/erebea.v11i0.6898

Leaper, C. (2014). Gender similarities and differences in language. En T. M. Holtgraves (Ed.), The Oxford handbook of language and social psychology (pp. 62–81). Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199838639.013.002

Lliteras, M. (2003). Lengua y discurso sexista. Junta de Castilla y León.

Lliteras, M. (2008). Del género derivativo al género flexivo. En M. A. Maquieira Rodríguez & M. D. Martínez Gavilán (Eds.), Gramma-Temas 3: España y Portugal en la tradición gramatical (pp. 125–148). Universidad de León.

López, Á. (2020). Cuando el lenguaje excluye: Consideraciones sobre el lenguaje no binario indirecto. Cuarenta Naipes: Revista de Cultura y Literatura, 3, 295–312. https://doi.org/10.31219/osf.io/t5yxa

López-Cortés, N. (2024). ¿Valor genérico o específico? Un estudio de cuestionarios sobre la percepción del género gramatical masculino. Revista de Investigación Lingüística, 27, 151–171. https://doi.org/10.6018/ril.618591

Loporcaro, M. (2017). Gender from Latin to Romance: History, geography, typology. Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oso/9780199656547.003.0007

Maciuszek, J., Polak, M., & Świątkowska, N. (2019). Grammatical gender influences semantic categorization and implicit cognition in Polish. Frontiers in Psychology, 10, 2208. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2019.02208

Martínez, J. A. (2008). El lenguaje de género y el género lingüístico. Servicio de Publicaciones.

Martínez, A. (2019). Disidencias en la conformación de la gramática: El lenguaje inclusivo. Heterotopías, 2.

Martínez Nieto, L. (2018). Spanish grammatical gender knowledge in young heritage speakers (Tesis de doctorado no publicada). Arizona State University.

Mendívil Giró, J. L. (2020). El masculino inclusivo en español. Revista Española de Lingüística, 50, 35–64. http://dx.doi.org/10.31810/RSEL.50.1.2

Menegotto, A. C. (2020). Español 2G y español 3G: Propiedades morfosintácticas y semánticas del lenguaje inclusivo. Cuarenta Naipes: Revista de Cultura y Literatura, 3, 207–232.

Merkel, E., Maass, A., & Frommelt, L. (2012). Shielding women against status loss: The masculine form and its alternatives in the Italian language. Journal of Language and Social Psychology, 31, 311–320. https://doi.org/10.1177/0261927X12446599

Michnowicz, J., Ronquest, R., Armbrister, B., Chisholm, N., Green, R., Bull, L., & Elkins, A. (2023). Perceptions of inclusive language in the Spanish of the Southeast: Data from a large classroom project. Spanish in Context, 20, 96–129. https://doi.org/10.1075/sic.00084.mic

Misersky, J., Majid, A., & Snijders, T. M. (2018). Grammatical gender in German influences how role nouns are interpreted: Evidence from ERPs. Discourse Processes, 56, 643–654. https://doi.org/10.1080/0163853X.2018.1541382

Moreno Cabrera, J. C. (2008). Gramáticas y academias: Para una sociología del conocimiento de las lenguas. Arbor: Ciencia, Pensamiento y Cultura, 731, 519–528. https://doi.org/10.3989/arbor.2008.i731.201

Moreno Cabrera, J. C. (2011). Unifica, limpia y fija. La RAE y los mitos del nacionalismo lingüístico español. En S. Senz Bueno & M. Alberte (Eds.), El dardo en la Academia: Esencia y vigencia de las academias de la lengua española (pp. 157–314). Melusina.

Moreno-Fernández, F., & Caravedo, R. (2022). Dialectología hispánica: The Routledge handbook of Spanish dialectology. Taylor & Francis Group. https://doi.org/10.4324/9780429294259

Moreno Fernández, F., & Ueda, H. (1986). El género en los sustantivos del español: Sobre su naturaleza gramatical. Boletín de la Academia Puertorriqueña de la Lengua Española, 14, 79–109.

Motschenbacher, H. (2014). Grammatical gender as a challenge for language policy: The (im)possibility of non-heteronormative language use in German versus English. Language Policy, 13, 243–261. https://doi.org/10.1007/s10993-013-9300-0

Muñoz Pérez, C. (2023). A cautionary comment on the morphological status of inclusive -e in Spanish. Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics, 12, 75–90. https://doi.org/10.7557/1.12.1.6694

Ocampo, M. (2022). Políticas lingüísticas y lenguaje inclusivo de género: Derribando mitos. Cuadernos de Literatura: Revista de Estudios Lingüísticos y Literarios, 19, 179–198. https://doi.org/10.30972/clt.0196217

Palma, A. G., Arellano, N., Celi, M. A., Chimenti, M. A., de los Ríos, M., & Stetie, N. A. (2024). Lenguaje inclusivo: Vademécum lingüístico. CUHSO, 34, 709–750. http://dx.doi.org/10.7770/cuhso-v34n1-art713

Pérez-Pereira, M. (1991). The acquisition of gender: What Spanish children tell us. Journal of Child Language, 18, 571–590. https://doi.org/10.1017/S0305000900011259

Piantadosi, S. T., Tily, H., & Gibson, E. (2012). The communicative function of ambiguity in language. Cognition, 122, 280–291. https://doi.org/10.1016/j.cognition.2011.10.004

Picallo, M. C. (2016). Género y número. En J. Gutiérrez-Rexach (Ed.), Enciclopedia de lingüística hispánica (Vol. 1, pp. 630–639). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315713441-56

Pinheiro, B. F. M., & Freitag, R. M. K. (2020). Estereótipos na concordância de gênero em profissões: Efeitos de frequência e saliência. Linguística, 16, 85–107. http://dx.doi.org/10.31513/linguistica.2020.v16n1a31637

Prewitt-Freilino, J. L., Caswell, T. A., & Laakso, E. K. (2012). The gendering of language: A comparison of gender equality in countries with gendered, natural gender, and genderless languages. Sex Roles, 66, 268–281. https://doi.org/10.1007/s11199-011-0083-5

Quargnenti, C. (2023). Habilitación del uso del lenguaje inclusivo en las universidades públicas argentinas. Polémicas Feministas, 7, 1–22.

Ragucci, R. M. (1956). Femenino de nombres de oficios o cargos. En Memoria del Segundo Congreso de Academias de la Lengua Española (pp. 124–125).

Ramírez García, J. (2020). Los sustantivos de persona en -nte: El caso de la alternancia -nte/-nta para el femenino. Itinerarios, 32, 221–243. https://doi.org/10.7311/ITINERARIOS.32.2020.12

Real Academia Española. (2024). Diccionario de la lengua española (23.ª ed., versión 23.7 en línea). https://dle.rae.es

Real Academia Española. (2020). Informe “Sobre sexismo lingüístico, femeninos de profesión y masculino genérico”. https://www.rae.es/recursos-academicos-de-apoyo-para-el-lenguaje-claro/informes-academicos/sobre-sexismo-linguistico-femeninos-de-profesion-y-masculino-generico

Real Academia Española, & Asociación de Academias de la Lengua Española. (2025). Nueva gramática de la lengua española (2.ª ed., Vol. I: Morfología y sintaxis I). Espasa.

Regúnaga, A. (2005). El masculino como género marcado en la lengua wayuu (guajiro). Anuario de la Facultad de Ciencias Humanas. Nueva Época, 7.

Richy, C., & Burnett, H. (2021). Démêler les effets des stéréotypes et le genre grammatical dans le biais masculin: Une approche expérimentale. GLAD! Revue sur le langage, le genre, les sexualités, 10. https://doi.org/10.4000/glad.2839

Rivera-Montoya, A. (2025). Hacia una conceptualización de la cuerpa: Feminismo decolonial y contracultura travesti/trans. MariCorners: Revista de Estudios Interdisciplinares LGTBIA+ y Queer, 2, 215–238. https://doi.org/10.24197/mcreilq.2.2025.215-238

Roca, I. M. (2005). La gramática y la biología en el género del español (1.ª parte). Revista Española de Lingüística, 35, 17–44.

Roca, I. M. (2013). El doblete de género: Más que inútil, contraproducente. Español Actual: Revista de Español Vivo, 99, 129–150.

Rodríguez Herrera, E. (1956). El género de los nombres. En Memoria del Segundo Congreso de Academias de la Lengua Española (pp. 118–124).

Rojo, G. (2016). Citius, maius, melius: Del CREA al CORPES XXI. En J. Kabatek (Ed.), Lingüística de corpus y lingüística histórica iberorrománica (pp. 197–212). De Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110462357-010

Román Irizarry, A., Beatty-Martínez, A. L., Torres, J., & Kroll, J. F. (2025). “Todes” and “todxs,” linguistic innovations or grammatical gender violations? Cognition, 257, 106061. https://doi.org/10.1016/j.cognition.2025.106061

Romero, M. C., & Funes, M. S. (2018). Nuevas conceptualizaciones de género en el español de la Argentina: Un análisis cognitivo-prototípico. RASAL Lingüística, 7–39. https://doi.org/10.56683/rs180119

Saalbach, H., Imai, M., & Schalk, L. (2012). Grammatical gender and inferences about biological properties in German-speaking children. Cognitive Science, 36, 1251–1267. https://doi.org/10.1111/j.1551-6709.2012.01251.x

Santacruz Ascurra, I. (2023). Prohibir o garantizar derechos: Tensiones en torno al uso del lenguaje inclusivo de género en dos proyectos de ley. Descentrada, 7, e206. https://doi.org/10.24215/25457284e206

Sato, Y., Öttl, A., Gabriel, U., & Gygax, P. M. (2017). Assessing the impact of gender grammaticization on thought: A psychological and psycholinguistic perspective. Osnabrücker Beiträge zur Sprachtheorie, 90, 117–135. https://doi.org/10.17192/obst.2017.90.8824

Scotto di Carlo, G. (2024). Is Italy ready for gender-inclusive language? En G. V. Silva & C. Soares (Eds.), Inclusiveness beyond the (non)binary in Romance languages: Research and classroom implementation (pp. 82–102). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781003432906-7

Sczesny, S., Formanowicz, M., & Moser, F. (2016). Can gender-fair language reduce gender stereotyping and discrimination? Frontiers in Psychology, 7, 25. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2016.00025

Segel, E., & Boroditsky, L. (2011). Grammar in art. Frontiers in Psychology, 1, 244. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2010.00244

Sera, M. D., Elieff, C., Forbes, J., Burch, M. C., Rodríguez, W., & Dubois, P. D. (2002). When language affects cognition and when it does not: An analysis of grammatical gender and classification. Journal of Experimental Psychology: General, 131, 377–397. https://doi.org/10.1037/0096-3445.131.3.377

Serianni, L. (1991). Grammatica italiana. UTET.

Serrano-Dolader, D. (2010). El género en los sustantivos: ¿Flexión y/o derivación? En J. F. Val Álvaro & M. C. Horno Chéliz (Eds.), La gramática del sentido: Léxico y sintaxis en la encrucijada (pp. 249–270). Prensas Universitarias de Zaragoza.

Sobczak, W. (2023). La pugna entre los sustantivos comunes en cuanto al género y los sustantivos variables en nombres de oficios y profesiones en el español peninsular y en el español de América. En L. Luque Toro & R. Luque (Eds.), Léxico español actual VII (pp. 207–229). Cafoscarina.

Soler Montes, C. (2023). Mapa dialectal del lenguaje inclusivo en el mundo hispánico: Variación lingüística en las construcciones gramaticales de género en registros formales del español escrito. En R. Martínez Carrasco & I. Villanueva Jordán (Eds.), Representaciones críticas en el sistema sexo/género: Entre lo transnacional y lo local (pp. 131–154). Editorial Universitat Politècnica de València.

Stahlberg, D., Braun, F., Irmen, L., & Sczesny, S. (2007). Representation of the sexes in language. En K. Fiedler (Ed.), Social communication (pp. 163–187). Psychology Press.

Stetie, N. A., Desmery, L. M., & Martín, L. (2024). Lenguaje inclusivo de género en la población universitaria argentina. Acta Scientiarum: Language and Culture, 46, e71899. https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v46i2.71899

Stetie, N. A., Martínez Rebolledo, C., & Zunino, G. M. (2023). Diversidad de género y variación lingüística en el español de América: Procesamiento de estereotipos y morfología de género en Argentina y Chile. Revista de Estudos da Linguagem, 31, 636–687. https://doi.org/10.17851/2237-2083.31.2.636-687

Stetie, N. A., & Zunino, G. M. (2022). Non-binary language in Spanish? Comprehension of non-binary morphological forms: A psycholinguistic study. Glossa: A Journal of General Linguistics, 7. https://doi.org/10.16995/glossa.6144

Stetie, N. A., & Zunino, G. M. (2023). Estereotipos y morfología de género en nombres de rol: Un estudio psicolingüístico. Lexis, 47, 678–716. https://doi.org/10.18800/lexis.202302.006

Stetie, N. A., & Zunino, G. M. (2024). Do gender stereotypes bias the processing of morphological innovations? The case of gender-inclusive language in Spanish. Psychology of Language and Communication, 28, 446–469. https://doi.org/10.58734/plc-2024-0016

Thornton, A. M. (2001). Some reflections on gender and inflectional class assignment in Italian. En C. Schaner-Wolles, J. R. Rennison, & F. Neubarth (Eds.), Naturally! Linguistic studies in honour of Wolfgang Ulrich Dressler presented on the occasion of his 60th birthday (pp. 479–487). Rosenberg & Sellier.

Tibblin, J., van de Weijer, J., Granfeldt, J., & Gygax, P. (2023). There are more women in joggeur·euses than in joggeurs: On the effects of gender-fair forms on perceived gender ratios in French role nouns. Journal of French Language Studies, 33, 28–51. https://doi.org/10.1017/S0959269522000217

Unidad de Igualdad de la Universidad de Salamanca. (2010). Guía de igualdad. Universidad de Salamanca.

Urrutia Cárdenas, H., & Ramírez Luengo, J. L. (2004). El morfema de género en el español de América. Boletín de Filología, 40, 263–284.

Valentini, C. A. (2017). Variedades lingüísticas del español: Viejos temas y nuevos enfoques en la certificación de ELE en Argentina. En Actas del III Congreso Internacional SICELE. Investigación e innovación en ELE. Evaluación y variedad lingüística del español. http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/sicele/sicele03/002_valentini.htm

Vela-Plo, L., De Pedis, M., & Ortega-Andrés, M. (2025). Is there a woman in los candidatos? Gender perception with masculine “generics” and gender-fair language strategies in Spanish. Languages, 10, 175. https://doi.org/10.3390/languages10070175

Wasow, T. (2015). Ambiguity avoidance is overrated. En S. Winkler (Ed.), Ambiguity: Language and communication (pp. 29–47). De Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110403589-003

Zunino, G. M., Aguilar, M., Stetie, N. A., Martínez Rebolledo, C., & Hinojosa Podeva, J. A. (2025). Dresses and ties: The effect of grammatical gender and stereotypical semantic bias in three Spanish-speaking communities. Language and Cognition, 17, e35. https://doi.org/10.1017/langcog.2025.4

Zunino, G. M., & Stetie, N. A. (2021). Procesamiento de formas no binarias en español rioplatense: Relación entre el uso voluntario y la comprensión. Hesperia: Anuario de Filología Hispánica, 24, 83–106. https://doi.org/10.35869/hafh.v24i2.4115

Zunino, G. M., & Stetie, N. A. (2022). ¿Binario o no binario? Morfología de género en español: Diferencias dependientes de la tarea. ALFA: Revista de Linguística, 66, e14546. https://doi.org/10.1590/1981-5794-e14546

Zunino, G. M., & Stetie, N. A. (2023). Procesamiento de formas no binarias en distintas lenguas: Evidencias, tensiones y desafíos. Comunicación, Cultura y Política, 14. https://doi.org/10.21158/21451494.v14.2023.3704

Downloads

Published

2025-11-14

How to Cite

Gutiérrez Conde, Ángela, & Stetie, N. A. (2025). El género gramatical en español: diferencias diatópicas en español rioplatense y peninsular. Borealis – An International Journal of Hispanic Linguistics, 14(3), 49–83. https://doi.org/10.7557/1.14.3.8225