North Saami –ráigge – noun, adverb, postposition or case?
DOI:
https://doi.org/10.7557/sda.8310Keywords:
adverbs, compound nouns, local cases, North Saami, prolativeAbstract
The article discusses the morphology, syntax and semantics of the previously under- described denominal formations in –ráigge in present-day North Saami. As the topic has been mostly described in occasional dictionary entries but largely ignored in grammatical descriptions, the present article provides an empirical grammatical description of the formations such as uksaráigge ‘through the door’ and bálggesráigge ‘along the path’. In contrast to earlier descriptions that vaguely label these formations as compound nouns or adverbs, detailed morphological, syntactic and semantic analysis suggests that the suffix –ráigge – originating in the genitive-accusative form of the noun ráigi ‘hole, opening’ – has many case-like features that make it look like a modern equivalent of the so-called prolative (‘along, through’) case reconstructed in Proto-Saami. Most importantly, the internal morphosyntax of –ráigge phrases is largely identical to that of ordinary noun phrases headed by nouns in other cases. Sentences like Mon ledjen boahtime Álaheajus siidii dan min boares jođáhatráigge [1sg be.pst.1sg come.prog Álaheadju.loc camp.ill it.genacc 1pl.genacc old reindeer.track.prol] ‘I was returning back home from Álaheadju along the old reindeer track of ours’ dating back to the 19th century suggest that the phenomenon in question has remained largely unchanged for quite some time.
References
Materiála:
Ávvir 21.2.2013 = Čoavddus ii leat stáhta ruhta. – Ávvir 36/2013 (21.2.2013): 6–7.
Ávvir 12.2.2014 = Buoridit rádjageainnuid. – Ávvir 29/2014 (12.2.2014): 6.
Hætta, Lars & Bær, Anders 1958: Muiˈtalusat. Ålgus addii Knut Bergsland. Oslo: Universitetsforlaget.
Fernandez-Vest, M.M.Jocelyne 2011: Typological evolution of Northern Sami: spatial cognition and Information Structuring. – Ylikoski, Jussi (doaimm.), The quasquicentennial of the Finno-Ugrian Society. Helsinki: Finno-Ugrian Society. 33–55.
Guttorm, Eino 1998: Bearralat Deatnogáttis. Kárášjohka: Davvi Girji.
Guttorm, Hans Aslak 1986: Iešnjárgga šiljut. Deatnu: Jår’galæd’dji.
Isaksen, Knut 1998: Duottar. Luonddugeografiija. [Billávuotna]: Iđut.
NRK Sápmi 15.6.2007 = Wigelius, Anna M. 2007: Maŋimuš beaivi. – NRK Sápmi. <http://www.nrk.no/kanal/nrk_sapmi/izu/1.2711520> (15.6.2007).
Paltto, Kirsti 1989: Guovtteoaivvat nisu. [Ohcejohka]: Gielas.
Sara, Máret Ánne 2014: Doaresbealde doali. Guovdageaidnu: DAT.
Sámi korpus. UiT Norgga árktalaš universitehta ja Norgga Sámedikki sámi teakstačoakkáldat. <http://gtweb.uit.no/korp/> (veršuvdna 17.11.2014).
Girjjálašvuohta:
Antonsen, Lene & Janda, Laura 2013: Oamasteapmi davvisámi girjjálašvuođas. Sáhkavuorru Sámegiela ja sámi girjjálašvuođa symposias. Guovdageaidnu 26.–27.11.2013.
Antonsen, Lene & Janda, Laura & Baal, Biret Ánne Bals 2012: Njealji davvisámi adposišuvnna geavahus. – Sámi dieđalaš áigečála 2/2012: 7–38.
Bartens, Raija 1972: Inarinlapin, merilapin ja luulajanlapin kaasussyntaksi.Helsinki: Suomalais‑Ugrilainen Seura.
Bartens, Raija 1978: Synteettiset ja analyyttiset rakenteet lapin paikanilmauksissa.Helsinki: Suomalais‑Ugrilainen Seura.
Blake, Barry J. 2001: Case. Cambridge: Cambridge University Press.
Friis, J. A. 1856: Lappisk Grammatik. Christiania: J. W. Cappelen.
Haspelmath, Martin & Sims, Andrea D. 2010: Understanding morphology. London: Hodder Education.
Helander, Nils Øivind 2001: Ii das šat murrii iige báktái. Davvisámegiela illatiivva geavaheapmi. Dieđut 1/2001. Guovdageaidnu: Sámi Instituhtta.
Korhonen, Mikko 1981: Johdatus lapin kielen historiaan. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura.
Magga, Ole Henrik 2002: Muhtun čuolmmat sámi cealkkaoahpas. – Sámi dieđalaš áigečála 1/2002: 59–69.
Nickel, Klaus Peter & Sammallahti, Pekka 2011: Nordsamisk grammatikk.Karasjok: Davvi Girji.
Nielsen, Konrad 1912: Lappisk som gjenstand for videnskabelig forskning. Tiltrædelsesforelæsning holdt ved Kristiania universitet 25. mars 1912. Kristiania: Aschehoug.
Nielsen, Konrad 1926: Lærebok i lappisk. I. Grammatikk. Oslo: A.W. Brøgger.
Nielsen, Konrad 1932–1962: Lappisk ordbok. Grunnet på dialektene i Polmak, Karasjok og Kautokeino. Oslo: H. Aschehoug & co.
Rauhala, Ilona 2013: Attribuutin kongruenssi: adjektiivit, demonstratiivit ja *para. – Suomalais-Ugrilaisen Seuran Aikakauskirja 94: 199–221. https://doi.org/10.33340/susa.82518
Sammallahti, Pekka 2005: Láidehus sámegiela cealkkaoahpa dutkamii. Kárášjohka: Davvi Girji.
Sammallahti, Pekka & Nickel, Klaus Peter 2006: Sámi-duiskka sátnegirji. Karasjok: Davvi Girji.
Sapir, Edward 1921: Language. An introduction to the study of speech. New York: Harcourt, Brace and Company.
Ylikoski, Jussi 2009: Non-finites in North Saami. Helsinki: Finno-Ugrian Society.
Ylikoski, Jussi 2014: Davvisámegiela substantiivavuđot -naga-hámit giellaoahpa ja sátnevuorkká rájá alde. – Sámi dieđalaš áigečála 1/2014: 51–71. https://doi.org/10.7557/sda.8302
Ylikoski, Jussi 2015 (boahtimin): From compound nouns to case marking: Prolatives in South Saami and Lule Saami. – Finnisch-Ugrische Mitteilungen 39.