Le meilleur promoteur dans quel sens ? A closer look at French sluicing (with extra elements)

Authors

DOI:

https://doi.org/10.7557/12.8263

Keywords:

French – Ellipsis - Sluicing – Sweeping – Spading

Abstract

This paper addresses French sluicing, focusing on constructions in which a wh-remnant co-occurs with a non-wh-element, collectively referred to as Sweeping (Sluicing With Extra Elements Persist-ing, Temmerman 2019). Building on prior work, it introduces a previously undescribed subtype: IWW-sluicing, involving the wh-phrase dans quel sens (‘in what way’), and draws parallels with comment-sluicing (with the wh-phrase comment ‘how’). I propose that these two types of Sweeping function as clarification requests targeting the interpretation of a repeated expression, namely the extra non-wh-remnant, which displays properties of a mixed-quoted expression. It is further argued that the explicit clarification request underlying these sluices takes on the form of a short cleft. The paper also brings a third type of Sweeping, SpaCing (Sluicing with a Ça ‘that’), into the empirical picture, showing that only minimal wh-phrases such as comment can combine with ça, whereas complex wh-phrases like dans quel sens cannot. The findings challenge in situ deletion accounts and support a unified, ellipsis-based analysis of different types of French sluicing, including cases in which the sluice is accompanied by extra elements.

References

Abe, Jun. 2015. The In-Situ Approach to Sluicing. No. 222 in Linguistik aktuell. John Benjamins, Amsterdam. https://doi.org/10.1075/la.222.

Bolinger, Dwight. 1978. Asking more than one thing at a time. In Questions, edited by Henry Hiż, 107–50. D. Reidel, Dordrecht. https://doi.org/10.1007/978-94-009-9509-3_4.

Cheng, Lisa Lai-Shen and Johan Rooryck. 2000. Licensing Wh-in-situ. Syntax 3: 1–19. https://doi.org/ 10.1111/1467-9612.00022.

Corver, Norbert. 2021. Why in Dutch? On why-stripping and high and low adverbials. In Why is ‘Why’ unique? Its syntactic and semantic properties, edited by Gabriela Soare, 151–96. De Gruyter Mouton, Berlin. https://doi.org/10.1515/9783110675160-006.

van Craenenbroeck, Jeroen. 2004. Ellipsis in Dutch Dialects. Ph.D. Thesis, Leiden University. LOT Publications, Utrecht.

van Craenenbroeck, Jeroen. 2010a. The Syntax of Ellipsis: Evidence from Dutch Dialects. Oxford University Press, Oxford. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780195375640.001.0001.

van Craenenbroeck, Jeroen. 2010b. Invisible Last Resort: A note on clefts as the underlying source for sluicing. Lingua 120: 1714–26. https://doi.org/10.1016/j.lingua.2010.01.002.

van Craenenbroeck, Jeroen and James Merchant. 2013. Ellipsis phenomena. In The Cambridge Handbook of Generative Syntax, edited by Marcel den Dikken, 701–45. Cambridge University Press, Cambridge. https://doi.org/10.1017/CBO9780511804571.025.

van Craenenbroeck, Jeroen and Tanja Temmerman. 2019. Against the in situ account of sluicing: The case of French. Paper presented at NELS50, MIT.

Culicover, Peter W. and Ray Jackendoff. 2005. Simpler Syntax. Oxford University Press, Oxford. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199271092.001.0001.

Dagnac, Anne. 2018. French. In The Oxford Handbook of Ellipsis, edited by Jeroen van Craenenbroeck and Tanja Temmerman, 785–814. Oxford University Press, Oxford. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/ 9780198712398.013.35.

Davidson. Donald. 1979. Quotation. Theory and Discussion 11: 27–40.

de Villiers, Jill G. 1991. Why Questions? University of Massachusetts Occasional Papers in Linguistics 17 8.

de Villiers, Jill G. 1996. Defining the open and closed class program for acquisition: The case of wh-questions. In Toward a Genetics of Language, edited by Mabel L. Rice, pp. 145–84. Erlbaum, Mahwah, NJ.

Ginzburg, Jonathan. 2012. The Interactive Stance: Meaning for Conversation. Oxford: Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199697922.001.0001.

Ginzburg, Jonathan and Robin Cooper. 2001. Resolving ellipsis in clarification. In Proceedings of the 39th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, 236–43. Association for Computational Linguistics, Stroudsburg, Pa. https://doi.org/10.3115/1073012.1073043.

Ginzburg, Jonathan and Robin Cooper. 2004. Clarification, ellipsis, and the nature of contextual updates in dialogue. Linguistics and Philosophy 27: 297–365. https://doi.org/10.1023/ B:LING.0000023369.19306.90.

Ginzburg, Jonathan and Ivan Sag. 2000. Interrogative Investigations. No. 123 in CSLI Lecture Notes. CSLI Publications, Stanford, Ca.

Gotowski, Megan. 2022. Quoi-sluices in French. Glossa: a journal of general linguistics 7 1. https://doi.org/10.16995/glossa.5793.

Griffiths, James. 2019. A Q-based approach to clausal ellipsis: Deriving the preposition stranding and island sensitivity generalisations without movement. Glossa: a journal of general linguistics 4 1: 12. https://doi.org/10.5334/gjgl.653.

Griffiths, James, Anikó Lipták, and Güliz Güneş. 2022. On reprise fragments. Paper presented at ‘You’re on mute!’ ellipsis seminar, New York University.

Griffiths, James, Anikó Lipták, and Güliz Güneş. 2023. Reprise fragments in English and Hungarian: Further evidence for an in situ Q-equivalence approach to clausal ellipsis. Language 99 1: 154–91. https://doi.org/10.1353/lan.2023.0000.

Hassen, Amal. 2025. Interrogative and Exclamative Sluices in French and Tunisian Arabic. Ph.D. Thesis, Université Paris Cité.

Hassen, Amal and Anne Abeillé 2025. Preposition omission in French interrogative sluices: Empirical findings and theoretical implications. Glossa: a journal of general linguistics 10 1. https://doi.org/ 10.16995/glossa.15197.

Hoekstra, Erik. 1993. Dialectal variation inside the CP as parametric variation. In Dialektsyntax, edited by Werner Abraham and Josef Bayer, no. 5 in Linguistische Berichte, Sonderhefte, 161–79. Westdeutscher Verlag, Opladen. https://doi.org/10.1007/978-3-322-97032-9_8.

Kayne, Richard S. 1984. Connectedness and Binary Branching. No 16 in Studies in Generative Grammar. Foris, Dordrecht. https://doi.org/10.1515/9783111682228.

Kim, Jong-Bok and Anne Abeillé. 2019. Why-stripping in English: A corpus-based perspective. Linguistic Research 36: 365–87. https://doi.org/10.17250/KHISLI.36.3.201912.002.

Lefeuvre, Florence. 2018. Les interrogatives partielles averbales: Le cas de « proforme interrogative + ça / cela ». In L’Interrogative en français, edited by Marie-José Béguelin, Aidan Coney, and Alexander Guryev, 183–208. Peter Lang, Bern. Available at https://shs.hal.science/halshs-04632812v1.

Lefeuvre, Florence. 2020. Les interrogatives partielles dans un corpus de théâtre contemporain. Langages 217: 23–38. https://doi.org/10.3917/lang.217.0023.

Merchant, Jason. 2001. The Syntax of Silence: Sluicing, Islands, and the Theory of Ellipsis. Oxford University Press, Oxford. https://doi.org/10.1093/oso/9780199243730.001.0001.

Merchant, Jason. 2003. SynCom Case 98: Sluicing. Available at https://home.uchicago.edu/ merchant/pubs/SynCom.sluicing.pdf.

Merchant, Jason. 2004. Fragments and ellipsis. Linguistics and Philosophy 27: 661–738. https://doi.org/ 10.1007/s10988-005-7378-3.

Merchant, Jason. 2006. Why no(t)? Style 40 1–2: 20–3.

Merchant, Jason. 2012. Ellipsis. Ms., University of Chicago. Available at https://home.uchicago.edu/ ~merchant/pubs/merchant.ellipsis.pdf.

Maier, Emar. 2014a. Mixed quotation: The grammar of apparently transparent opacity. Semantics and Pragmatics 7 7. https://doi.org/10.3765/sp.7.7.

Maier, Emar. 2014b. Pure quotation. Philosophy Compass 9: 615–30. https://doi.org/10.1111/phc3.12149.

Moline, Estelle. 2009. Présentation: panorama des emplois de comment en français contemporain. Travaux de linguistique 1: 7–17.

Moline, Estelle. 2013. Comme et comment en français contemporain: spécificités et recouvrements. In Comme, comment, combien. Concurrence et complémentarité, edited by Antoine Gautier and Thomas Verjans, 57–96. L’Harmattan, Paris.

Obenauer, Hans-Georg. 1976. Études de syntaxe interrogative du français: Quoi, combien et le complémenteur. Niemeyer, Tübingen.

Ortega-Santos, Iván, Masaya Yoshida, and Chizuru Nakao. 2014. On ellipsis structures involving a wh-remnant and a non-wh-remnant simultaneously. Lingua 138: 55–85. https://doi.org/10.1016/ j.lingua.2013.10.008.

Ott, Dennis. 2018. Some properties of French sluicing and their theoretical implications. Poster presented at Colloquium on Generative Grammar 28, Tarragona.

Ott, Dennis and Volker Struckmeier. 2018. Particles and deletion. Linguistic Inquiry 49: 393–407. https://doi.org/10.1162/LING_a_00277.

Ott, Dennis and Raymond Therrien. 2020. Notes on sluicing and swiping in (Canadian) French. In Proceedings of the 2019 Annual Conference of the Canadian Linguistic Association.

Poppels, Till. 2022. Explaining ellipsis without identity. The Linguistic Review 39: 341–400. https://doi.org/10.1515/tlr-2022-2091.

Reinhardt, Janina. 2019. Regularity and Variation in French Direct Interrogatives: The Morphosyntax and Intonation of Question Forms in Reality TV Shows, Audio Books and Teaching Materials. Ph.D. Thesis, University of Konstanz. Available at https://pub.uni-bielefeld.de/record/2937889.

Rodrigues, Cilene, Andrew Nevins, and Luis Vicente. 2009. Cleaving the interactions between sluicing and preposition stranding. In

Romance Languages and Linguistic Theory 2006, edited by Danièle Torck and W. Leo Wetzels, no. 303 in Current Issues in Linguistic Theory, 175–98. John Benjamins, Amsterdam. https://doi.org/10.1075/cilt.303.11rod.

Ross, John Robert. 1969. Guess who? In Papers from the Fifth Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society, edited by Robert I. Binnick, Alice Davison, Georgia M. Green, and Jerry L. Morgan, 252–86. Chicago Linguistic Society, University of Chicago, Chicago, Il.

Smirnova Anastasiia and Anne Abeillé 2021. The French question particles ça and donc: A corpus study. Linguistic Research 38: 239–69. https://doi.org/10.17250/khisli.38.2.202106.003.

Temmerman, Tanja. 2019. When the sluice is not alone: On the syntax of WH+non-WH sluicing in Dutch. Paper presented at Sluicing+@50, University of Chicago, Chicago, Il.

Temmerman, Tanja. 2023. Weird in what way? On the syntax of Dutch ‘in what way’ sluices. Paper presented at UCL Seminar Series, University College London, London.

Vicente, Luis. 2018. Sluicing and its subtypes. In The Oxford Handbook of Ellipsis, edited by Jeroen van Craenenbroeck and Tanja

Temmerman, 479–503. Oxford University Press, Oxford. https://doi.org/ 10.1093/oxfordhb/9780198712398.013.22.

Weir, Andrew. 2014. Why-stripping targets Voice Phrase. In NELS 43: Proceedings of the 43rd Annual Meeting of the North East Linguistic Society, vol. 2.

Yoshida, Masaya, Chizuru Nakao, and Iván Ortega-Santos. 2015. The syntax of why-stripping. Natural Language and Linguistic Theory 33: 323–70. https://doi.org/10.1007/s11049-014-9253-9.

Downloads

Published

2026-06-30

How to Cite

Temmerman, T. (2026). Le meilleur promoteur dans quel sens ? A closer look at French sluicing (with extra elements). Nordlyd, 49(1), 207–225. https://doi.org/10.7557/12.8263