Переключение кодов или «смешанный лект»?
(Code switching or “mixed lect”?)
AbstractIn this article I consider code-switching between Russian and Saami in the Saami community on the Kola Peninsula. Among the existing theoretical approaches to code-switching, the conversation analysis-based approach appears to be most suitable for data under scrutiny. Following Auer's (1998, 1999) distinction between code-switching proper, language mixing and fused lect, it is argued that some, but not all, forms of mixed Russian-Saami language can function as a conversation structuring devices.
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License . This means, among other things, that anyone is free to copy and distribute the content, as long as they give proper credit to the author(s) and the journal. The CC-BY license does not apply to (partial) content where a third party holds the copyright.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.