This is an outdated version published on 2022-11-07. Read the most recent version.

Ljubov’ drug k drugu or ljubov’ k drug drugu?

A corpus study of primary prepositions as endoclitics and proclitics with the reciprocal pronoun drug druga in Modern Russian

Authors

DOI:

https://doi.org/10.7557/6.6259

Keywords:

russian, reciprocal marker, drug druga, prepositions, endoclisis

Abstract

In Russian, prepositions used with the reciprocal pronoun друг друга ‘each other’ typically behave as endoclitics, placed between the two parts. However, proclitical placement of primary (non-derived) prepositions with друг друга is more frequent than previously recognized. Contrary to what is sometimes suggested, the proclitic construction surfaces not only in colloquial registers but also in Academic Russian. In this paper, the frequency and usage of such constructions are examined based on data from a web corpus, Internet articles and the search engine Google scholar. Several factors related to syntax, cognitive processing and semantics are found to interplay in the gradual merging of the two elements of друг друга, sometimes leading to a loss of endoclisis. The results are discussed in the light of grammaticalization processes of bipartite reciprocal pronouns in other languages.

Author Biography

Alice Bondarenko, Stockholm University

Teaching assistant, Department of Slavic and Baltic Studies, Finnish, Dutch and German

References

Arkadiev, Peter. M. (2016). "K vorposu ob ėndoklitikax v russkom jazyke." In Arxitektura klauzy v parametričeskix modeljax: sintaksis, informacionnaja struktura, porjadok slov, edited by Ekaterina Lyutikova and Anton V. Zimmerling, 325–331. Moscow: Jazyki slavjanskoj kul'tury.

Atraxovič, Kondrat (Kandrat) Krapiva. 1982. Russko-belorusskij slovarʹ. Minsk: Izdatel’stvo “Belorusskaja sovetskaja ėnciklopedija” imeni Petrusja Brovki.

Bahmut, Josyp .A. (red.) (1980). Rosijsʹko-ukraïnsʹkyj slovnyk: Russko-ukrainskij slovarʹ. (2. vyd., vypravlene). Kyïv: Holovna red. Ukraïnsʹkoï radjansʹkoï encyklopediï.

Benko, Vladimír. (2014). "Aranea: Yet another family of (comparable) web corpora." In International Conference on Text, Speech, and Dialogue, 247-256. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-10816-2_31

Blevins, James. P. and Juliette Blevins. (2009). Analogy in Grammar : Form and Acquisition. Oxford: Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199547548.001.0001

Buslaev, F. I. (1863). Istoričeskaja grammatika russkogo jazyka, čast’ 2. Available at http://books.e-heritage.ru/book/10075851 , 2 edition (retrieved in February 2021)..

Campbell, Lyle. (2013). Historical Linguistics. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Cohen, Jacob. (1977). Statistical Power Analysis for the Behavioral Sciences. New York: Academic Press.

Croft, William. (2001). Radical construction grammar: Syntactic theory in typological perspective. New York: Oxford University Press on Demand. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780198299554.001.0001

Croft, William. (2002). Typology and universals. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511840579

Croft, William. and Alan D. Cruse. (2004). Cognitive linguistics. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511803864

de Vaan, Michiel. (2017). The Dawn of Dutch: Language contact in the Western Low Countries before 1200. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/nss.30

Es’kova, Natal'ja A. (2011 [1989]). "Formal’nye osobennosti nekotoryx predložnyx sočetanij s mestoimennymi slovami." In Izbrannye raboty po rusistike. Fonologija. Morfonolofija. Morfologija. Orfografija. Leksikografija, edited by Natal'ja A. Es’kova, 2010–2019. Moscow: Jazyki slavjanskix kul’tur.

Evans, Nicholas. (2008). "Reciprocal constructions: Towards a structural typology." In Reciprocals and Reflexives: Cross-linguistic and Theoretical Explorations, edited by Ekkehard König & Volker Gast, 33–103. Berlin: Mouton de Gruyter.

Fasmer, M. (2004). Ėtimologičeskij slovar’ russkogo jazyka. https://lexicography.online/ etymology/vasmer/ (retrieved in February 2021).

Gajnutdinova, Aida, F. (2011). "Funkcional’nye osobennosti vzaimno-vozvratnogo mestoimenija 'drug druga'". Filologija i kul’tura, 25(3):158–162.

Gajnutdinova, Aida, F. (2012). "Vozvratnye mestoimenija v sovremennom russkom jazyke (funkcional’nyj aspekt)." PhD thesis, Kazan University, Kazan.

Givon, Talmy. (1995). "Isomorphism in the grammatical code: Cognitive and biological considerations." In Iconicity in Language, edited by Raffaele Simone, 47–76. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing, https://doi.org/10.1075/cilt.110.07giv

Gouskova, Maria. (2019). "Phonological Words in the Syntax and in the Lexicon: A Study of Russian Prepositions." Journal of Slavic Linguistics, 27(2): 161-212. https://doi.org/10.1353/jsl.2019.0009

Harris, Alice, C. (2010). "Explaining typologically unusual structures: the role of probability." In Rethinking Universals: How Rarities Affect Linguistic Theory, edited by Jan Wohlgemuth and Michael Cysouw, 91-103. Berlin: De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9783110220933.91

Haspelmath, Martin. and Andrea Sims. (2010). Understanding morphology. London: Hodder Education.

Heine, Bernd, and Hiroyuki Miyashita. (2008). "The intersection between reflexives and reciprocals: A grammaticalization perspective." In Reciprocals and Reflexives: Cross-linguistic and Theoretical Explorations, edited by Ekkehard König & Volker Gast, 169–224. Berlin: Mouton de Gruyter.

Janko-Trinickaja, Nadija, A. (1975). "O mestoimennoj prirode 'drug druga'". Russkij jazyk v škole, 1: 68–71.

Katz, Jonah. (2006). "Russian consonant clusters." Unpublished ms., MIT.

Kilgarriff, Adam, Vít Baisa, Jan Bušta, Miloš Jakubíček, Vojtěch Kovář, Jan Michelfeit, Pavel Rychlý, and Vít Suchomel. 2014. "The Sketch Engine: ten years on." Lexicography, 1(1): 7-36.https://doi.org/10.1007/s40607-014-0009-9

Knjazev, Jurij. P. (2007). "Reciprocal constructions in Russian." In Reciprocal Constructions, edited by Vladimir P. Nedjalkov, Emma Š. Geniušienė, and Zlatka Guentchéva, 673–708. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/tsl.71.22knj

Kulikov, Leonid. (2014). "Grammaticalization of reciprocal pronouns in Indo-Aryan: Evidence from Sanskrit and Indo-European for a diachronic typology of reciprocal constructions." Journal of South Asian Languages and Linguistics, 1(2): 117–156. https://doi.org/10.1515/jsall-2014-0008

Langacker, Ronald. W. (1987). Foundations of Cognitive Grammar. Vol. 1, Theoretical Prerequisites. California: Stanford University Press.

Martín-Martín, Alberto, Enrique Orduna-Malea, Mike Thelwall, and Emilio Delgado López-Cózar. (2018). "Google Scholar, Web of Science, and Scopus: A systematic comparison of citations in 252 subject categories." Journal of Informetrics, 12(4): 1160-1177. https://doi.org/10.1016/j.joi.2018.09.002

Maslova, Elena. (2008). "Reflexive Encoding of Reciprocity: Cross-linguistic and Language-internal Variation", In Reciprocals and Reflexives: Cross-linguistic and Theoretical Explorations, edited by Ekkehard König & Volker Gast, 225–258. Berlin: Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110199147.225

Maslova, Elena. and Vladimir P. Nedjalkov. (2013). "Reciprocal constructions." In The World Atlas of Language Structures Online, edited by Matthew S. Dryer & Martin, Haspelmath. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.

Nedjalkov, Vladimir P. (2007a). "Encoding of the reciprocal meaning." In Reciprocal Constructions, edited by Vladimir P. Nedjalkov, Emma Š. Geniušie"." nė, and Zlatka Guentchéva, 147–207. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/tsl.71.08ned

Nedjalkov, Vladimir P. (2007b). "Overview of the research." In Reciprocal Constructions, edited by Vladimir P. Nedjalkov, Emma Š. Geniušienė, and Zlatka Guentchéva, 3–114. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/tsl.71.06ned

Penchev, Jordan. (2007). "Reciprocal and reflexive constructions in Bulgarian." In Reciprocal Constructions, edited by Vladimir P. Nedjalkov, Emma Š. Geniušienė, and Zlatka Guentchéva, 609–632. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/tsl.71.20pen

Plungjan, Vladimir A. (2003). Obščaja morfologija: vvedenie v problematiku. 2. edition. Moscow: URSS.

SAOB (1893). Ordbok över svenska språket. Lund: Gleerupska universitetsbokhandeln.

Smith, Peter W. (2013). On the Cross-linguistic Rarity of Endoclisis. In Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, volume 39: 227–244. https://doi.org/10.3765/bls.v39i1.3883

Spencer, Andrew, and Ana R. Luís (2012). Clitics: An Introduction. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9781139033763

Viellard, Stéphane. (2012). "Les séquences duelles avec drug drug[a] et la question du désenclavement de la préposition." Revue des études slaves, 83 (2/3): 593–615. https://doi.org/10.3406/slave.2012.8214

Vsevolodova, Maja V. (2010). "Grammatičeskie aspekty russkix predložnyx edinic: tipologija, struktura, sintagmatika i sintaksičeskie modifikacii." Voprosy jazykoznanija, 4: 3–26.

Wade, Terence. (2011). A comprehensive Russian grammar. 3 ed. Oxford: Wiley-Blackwell.

Wiemer, Björn. (2007). "Reciprocal and reflexive constructions in Polish." In Reciprocal Constructions, edited by Vladimir P. Nedjalkov, Emma Š. Geniušienė, and Zlatka Guentchéva, 513–560. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/tsl.71.18wie

Xolodilova, Marija. A. (2013). "Pozicionnye svojstva mestoimenij v russkom jazyke." Master’s thesis, Saint Petersburg University, Saint Petersburg.

Zaliznjak, Andrey A. (1967). Russkoe imennoe slovoizmenenie. Moscow: Nauka.

Zimmerling, Anton V. (2018). Tak im i nado: nužny li ėndoklitiki dlja opisanija russkoj grammatiki? Russkij jazyk v naučnom osveščenii, 2: 159–180. https://doi.org/10.31912/rjano-2018.2.9

Zwicky, Arnold M. and Geoffrey K. Pullum. (1983). "Cliticization vs. inflection: English n’t." Language, 59 (3): 502–513. https://doi.org/10.2307/413900

Downloads

Published

2022-11-07

Versions

How to Cite

Bondarenko, Alice. 2022. “Ljubov’ drug k drugu or ljubov’ k drug drugu? A corpus study of primary prepositions as endoclitics and proclitics with the reciprocal pronoun drug druga in Modern Russian”. Poljarnyj vestnik 25 (2). https://doi.org/10.7557/6.6259.

Issue

Section

Articles (peer reviewed)