On not starting with a blank page: Russian classics as a palimpsest for writers 1980-2020

Authors

  • Kathleen Parthé University of Rochester
  • Anna Maslennikova University of Rochester

DOI:

https://doi.org/10.7557/6.7901

Keywords:

Russian, literature, classics, period 1980–2020, intertextuality

Abstract

Between 1980 and 2020 Russia’s writers experienced profound changes in their personal and professional lives, as history presented yet another tabula rasa, but when sitting down to write (and despite the advice of Alexander Genis), writers did not see a blank page, but one covered with existing titles, characters, plots, settings, fixed expressions (krylatye vyrazheniia) and the reflections and shadows, literal and figurative, of earlier works. Unlike what Vladimir Kantor describes as Soviet-era erzatsliteratura (15) the classics offered high drama and low farce, the deepest as well as the most charmingly superficial protagonists, unforgettable flights of language, and urgent topics of the day presented against a backdrop of eternal spiritual and moral questions. For those writers wishing to circumvent the klassiki, while still linking themselves to Russia’s past, there were pre-modern religious and folk narratives, lengthening the canon’s timeline while appearing to free it from western influences or imperial ambitions.

After tracing how the reputation of Russia’s klassiki and their desirability as a model changed over time, this paper will offer a descriptive survey of how specific characteristics of predecessors’ works reappeared during this four-decade stretch, with a special focus on the profound reaction to Nabokov. Our aim is to go beyond the concept of tvorcheskaia preemstvennost’ (creative continuity), which allows for broad observations, for example, about the “Gogolian” or “Chekhovian” atmosphere of a given work. Seeing how much material was creatively redeployed, we will consider what contemporary readers need to know about ur-texts (or pre-texts) – beyond what can be found on a quick internet search – in order to appreciate works bearing the influence of past writers. Finally, we ask whether the term “Great Russian Literature” still refers to an inherited literary culture appreciated far beyond Russia’s borders, or whether now, in the 2020s, it is more closely associated with the aggressive nationalism emanating from Moscow.

References

Adamovich, M. 2001a “Iudif’ s golovoi Oloferna. Psevdoklassika v russkoi literature 90-kh,” Novyi mir 2001:7. Accessed online through Zhurnal’nyi zal.

Adamovich, M. 2001b “Judith with the Head of Holofernes. Pseudoclassics in Russian Literature During the 1990s,” Russian Studies in Literature, v. 38, 85–99. https://doi.org/10.2753/RSL1061-1975380185

Aizerman, L. 1999, “Russkie klassiki v strane ‘novykh russkikh’,” Novyi mir No. 7, 158–69.

Akunin, B. (G. Chkartishvili) 2002, Vneklassnoe chtenie, Moscow.

Akunin, B. 2003, an interview with T. Khmel’nitskaia, Mir novostei No. 27, July 1, 29.

Akunin, B., 2021a, Geroi inogo vremeni, Moscow.

Akunin, B., 2021b, Azazel’, Moscow (first published 1998).

Ar’ev, Andrei 1993, “Nasha malen’kaia zhizn’,” preface to Sergei Dovlatov, Sobranie prozy v trekh tomakh, v. 1, St. Petersburg, 5–14.

Arnold, Richard 2024, “Cossack Fighters Replace Wagner Forces in Ukraine,” Jamestown Foundations’ European Daily Monitor 21:5, January 16. Accessed online.

Baraban, Elena 2004, “A Country Resembling Russia: The Use of History in Boris Akunin’s Detective Novels,” Slavic and East European Journal 48:3, 396–420.

Basinskii, P. 2011, “Literaturnye gadaniia,” in Literaturnaia gazeta, No. 49, Dec. 5, 7.

Bennets, Marc 2023. “Mikhail Shishkin: Putin’s regime doesn’t need culture at all now,” The Times, April 10.

Berdiaev, N. 1936, 1992, “O kharaktere russkoi revoliutsionnoi mysli XIX veka,” in Sovremennye zapiski LXII (1936); 1992, trans. R. M. French for The Russia Idea, rev. edition, Hudson, New York.

Bitov, Andrei 1995, The Monkey Link. A Pilgrimage Novel, trans. Susan Brownsberger, New York.

Bitov, A. 2014, The Symmetry Teacher, trans. Polly Gannon, New York.

Brusnikin, A. (Chkartishvili) 2021, Geroi inogo vremeni, Moscow.

Bunin, Ivan 1988, Cursed Days. A Diary of Revolution, tr. Thomas Marullo, Chicago.

Bykov, D. 2007, Raskazy ZhD, Moscow.

Carrer, Wolfgang 1991, “Titles and Mottoes as Intertextual Devices,” in Intertextuality, ed. Heinrich Plett, New York, 122–34.

Cassedy, Steven 2001. A review of Ewa Thompson, Imperial Knowledge: Russian Literature and Colonialism, in Slavic Review 60:4 (Winter 2001), 880–1. https://doi.org/10.2307/2697543

Chavdarova, D. 2021, “ ‘Vse ne tak, kak nado’…: ot parodii Vladimira Vysotskogo do remeika Viacheslava P’etsukha (Aksiologizatsiia russkoi klassiki),” Acta Universitatis Lodziensis. Folia litteraria Rosica 14, 215–30.

Cherniak, M. A. 2001, “ ‘Novyi russkii’ kniaz’ Myshkin: k voprosu ob adaptatsii klassiki v sovremennoi massovoi literature,” in Seriia “Symposium,” Rossiiskaia massovaia kul’tura XX veka, vyp. 15, Sanktpeterburgskaia filosofskoe obshchestvo. Accessed online.

Dalton-Brown, Sally 2014, “Looking for the Creator: Pelevin and the Impotent Writer in T and Ananasnaia voda dlia prekrasnoi damy (2009),” in The Modern Language Review, v. 109, 199–218. https://doi.org/10.1353/mlr.2014.0162

Danilkin, L. 2000. “Ubit po sobstvennomu zhelaniiu. Posleslovie,” in Boris Akunin, Osobye porocheniia, Moscow, 313–18.

Danilov, Dmitrii 2022, Sasha, privet, Moscow.

Desiativ, V. 2006, “Russkii postmodernism: polveka s Nabokovym,” 210–56, in Imperiia N. Nabokova i nasledniki, ed. Iurii Leving and Evgenii Soshkin, Moscow, 210–56.

Dolinin, Aleksandr 1997, “V dome Nabokova,” interviewed by Kseniia Basilashvili, Literaturnaia gazeta (July 23).

Dostoevsky, Fyodor 1995, Demons, tr. Richard Pevear and Larissa Volkonsky, New York.

Dovlatov, S. 1984, “Inaia zhizn’. Sentimental’naia povest’,” Sem’dnei, 41–2.

Dovlatov, S. 1993 Sobranie sochinenii v trekh tomakh, v. 1, St. Petersburg.

Edel, Anastasia 2023, “Staring Down the Black Hole of Russia’s Future: A Ukrainian Victory may be the country’s only chance at long-term salvation,” Foreign Policy, March 10. https:/foreignpolicy.com/2023/03/10/Russia-ukraine-putin-war-future

Epstein, Mikhail 1995. After the Future: The Paradoxes of Postmodernism and Contemporary Russian Culture, Amherst.

Erofeev, V. 1990, “Pominki po sovetskoi literature,” Literaturnaia gazeta, No. 30, July 4.

Etkind, Aleksandr 2020. “Vladimir Sharov kak istorik,” in Vladimir Sharov. Po tu storonu istorii, ed. M. Lipovetskii and A. De La Forelle, Moscow, 286–309.

Friedberg, Maurice 1962, Russian Classics in Soviet Jackets, New York. https://doi.org/10.7312/frie92692

Gabrielova, A. 2020. “Rifmy i refreny. Khudozhestvennoe vremia v romanakh Vladimira Sharova,” in Vladimir Sharov. Po tu storonu istorii, Moscow, 588–616.

Genette, Gérard 1997, Palimpsests. Literature in the Second Degree, tr. Channa Newman et al., Lincoln, Nebraska.

Genis, Aleksandr 1999, Ivan Petrovich umer, Moscow.

Gimranova, Iu., and T. Markova 2016, “Turgenevskii intertekst v rasskaze Viach. Kuritsyna ‘Sukhie grozy: Zona mertsaniia” in Vestnik Buriatskogo gosudarstvennogo universiteta No. 5, 171–81.

Golubkov, M. 1992, “Literaturnye algoritmy,” Moskva (Feb.–April), 191–6.

Gorbenko, A. 2020. “Homo conservat Omnia. Istoriia kak palimpsest narrativov v romanakh Vladimira Sharova, in Vladimir Sharov. Po tu storonu istorii, Moscow, 447–67.

Hellebust, Rolf 2024, How Russian Literature Became Great, Ithaca. https://doi.org/10.7591/cornell/9781501773419.001.0001

von Hirsch, Marina 2000/2001, “The Presence of Nabokov in Bitov’s Fiction and Nonfiction: Bitov and Nabokov, Bitov on Nabokov, Nabokov in Bitov,” in Nabokov Studies 6, 57–64. https://doi.org/10.1353/nab.2011.0070

Jones, Lucy 2014, “Andrei Bitov’s The Symmetry Teacher,” Words Without Borders, July issue, accessed online.

Kantor, Vladimir 2005, Russkaia klassika, ili Bytie Rossii, Moscow.

Karp, P. 2016, “Klassika i my,” in Klassika i my. 268–82.

Kataev, V. 2002, Igra v iskolki. Sud’by russkoi klassiki v epokhu postmodernizma, Moscow.

Kataev, V. 2004 Chekhov plius… Predshestvenniki, sovremenniki, preemniki, Moscow.

Khagi, Sofya 2021, Pelevin and Unfreedom. Poetics, Politics, Metaphysica, Evanston. https://doi.org/10.2307/j.ctv19rs0k6

Khagi, Sofya 2022, ed., Companion to Victor Pelevin, Boston. https://doi.org/10.1515/9781644697771

Kharms, Daniil 2009, Today I Wrote Nothing. The Selected Writings of Daniil Kharms, tr. Matvei Yankelevich, New York.

Kibirov, T. 2020, General i ego sem’ia, Moscow.

Kirgizov, V. 1997, “Vse proshche,” Nezavisimaia gazeta – Ex Libris. July 2.

Klassika i my – diskussiia na veka 2016, Moscow.

Klekh, I. 1998, Instident s klassikom, Moscow.

Koblenkova, D. V. 2006, “Gogol v kontekste ‘postmodernistskikh praktik’ (‘Zhena Gogolia’ T. Landol’fi, “Golova Gogolia” A. Koroleva, ‘Delo o mertvykh dushakh’ Iu. Arabova – P. Lungina),” access online at domgogolya.ru/science/research/1528/

Korolëv, A. 2000, Golova Gogolia, Moscow.

Kuritsyn, V. 1992a, “Zhizn’ s kokainom,” Znamia, No. 1, 212–19.

Kuritsyn, V. 1992b, “Postmodernizm: novaia pervobytnaia literatura,” Novy mir No. 2. 225–32.

Lachmann, Renate 1997, Memory and Literature. Intertextuality in Russian Modernism, tr. Roy Sellars and Anthony Wall, Minneapolis.

Leving, Yuri, and Fredrick H. White 2013, Marketing Literature and Posthumous Legacies. The Symbolic Capital of Leonid Andreev and Vladimir Nabokov, Lanham, Maryland.

Levitt, Marcus 1989, Russian Literary Politics and the Pushkin Celebration of 1880, Ithaca. https://doi.org/10.7591/9781501731907

Literaturnaia matritsa. Uchebnik napisannyi pisateliami 2011, St. Petersburg.

MacFarquhar, Neil 2024, “Exiled in London, but Still Focused on His Russian Audience (The Global Profile. Boris Akunin),” The New York Times, July 15, 2024, 4.

Makanin, V. 1999, Andergraund, ili geroi nashego vremeni, Moscow.

Mariaskina, E.A. and I. V. Nekrasova 2021, “Vtorichnye teksty kak variant ‘Periodirovki’ klassiki,” in Izvestiia Samarovskogo nauchnogo tsentra Rossiiskoi akademii nauk. Sotsial’nye, gumanitarnye, medico-biologicheskie nauki, v. 23, No. 80, 86–90.

Méheut, Constant 2024, “Encouraging a Cultural, Not Just Political, Shift Beyond Russia,” The New York Times, June 11, 2024.

Melik-Karamov, V. 1999, “Vernite Mumu narodu!!!,” Ogonëk, No. 31.

Monakhova, I. 2008 “ ‘Nachala bratstva Khristova.’ Russkaia ideia v tvorchestve klassika,” in Literaturnaia gazeta No, 48, Nov. 26, 7.

Nabokov, Vladimir 1966, Speak Memory, New York.

Nethercott, Frances 2013, “Word Games? The Russian ‘Intelligentsia’ as a Question of Semantics,” in Landmarks Revisited. The Vekhi Symposium 100 Years On, ed. Robin Aizlewood and Ruth Coates, Boston, 49–68. https://doi.org/10.2307/j.ctt1zxsjcs.5

Nosov, S. 1992, “Literatura i igra,” in Novyi mir No. 2, 232–9.

Orobii, Sergei 2014–15, “The Story of an Apprenticeship (Vladimir Nabokov-Sasha Sokolov-Mikhail Shishkin),” in Russian Studies in Literature 51:1, 18–41.

Osipov, Maksim 2022, “My Native Land,” tr. Nicholas Pasternak Slater, in Kilometer 101, New York, 193–207.

Ostretsov, V. 1989, “Velikaia lozh’ romantizma,” Slovo (v mire knig) 7, 11–17.

Paramonov, B. 1997, Konets stilia, Moscow.

Paramonov, B. 2015, “Pisatel’ kak prestupnik,” in conversation with Ivan Tolstoi, Radio Svoboda, May 31.

Parthé, Kathleen 2004, Russia’s Dangerous Texts. Politics Between the Lines, New Haven. https://doi.org/10.12987/yale/9780300098518.001.0001

Parts, Ludmila 2002, “Chekhov, Literature, and the Intelligentsia in Viacheslav Pietsukh’s Stories,” SEEJ 46:2, 301–17. https://doi.org/10.2307/3086178

Parts, Ludmila 2008, The Chekhovian Intertext. Dialogue with a Classic, Columbus.

Parts, Ludmila 2016, “Boris Akunin’s Postmodern Cajka,” in Russian Literature 82, 37–47. https://doi.org/10.1016/j.ruslit.2016.05.003

Pelevin, Victor 1997, The Blue Lantern and Other Stories, tr. Andrew Bromfield, New York.

Pelevin, Victor 2000, Buddha’s Little Finger, tr. Andrew Bronfield, New York.

Pelevin, Victor 2017, Chapaev i pustota, St. Petersburg.

Petrushevskaya, L. 2002, Gde ia byla. Rasskazy iz inoi real’nosti, Moscow.

P’etsukh, V. 1989, Novaia moskovskaia filosofiia, Moscow.

P’etsukh, V. 2005, Russkaia tema. O nashei zhizni i literature, Moscow.

P’etsukh, V. 2006, Plagiat. Povesti i rasskazy, Moscow.

P’etsukh, V. 2016, “Literaturovedenie protiv chasovoi strelki,” 299–335, in Sobranie sochinenii, v. 6, Moscow.

Polka. O glavnykh knigakh russkoi literatury 2017, 4 vols., Moscow.

Polonsky, Rachel 2012. “Russia: The Citizen Poet,” New York Review of Books, Nov. 8.

Porter, Robert 2008, “The Parodoxes of Parody: Notes on the Art of Mikhail Zoshchenko and Evgenii Popov,” in Turgenev and Russian Culture. Essays to Honor Richard Peace, ed. Joe Andrew, et al., New York, 267–83. https://doi.org/10.1163/9789401205863_017

Ranchin, A. 2004, “Romany B. Akunina i klassicheskaia traditsiia,” NLO, No. 3, 235–66. Acccessed in Zhurnal’nyi zal.

Razuvalova, A. 2015, Pisateli-“derevenshchiki”: literature i konservativaia ideologiia 1970-kh godov, Moscow.

Rozanov, V. 2000. Apokalipsis nashego vremeni, vyp. Nos. 1–10, Moscow.

Russell, Alec 2024, “‘We do not know how much time we have’” (An interview with Ukrainian author Oleksandr Mykhed), The Financial Times, July 13–14, 2024, 8.

Schmemann, Serge 2024, “Putin has Tainted Russian Greatness,” The New York Times, June 20.

Schuchart, Christiane 2004, Intertextualität in Vladimir Makanin’s “Andergraund ili Geroj nashego vremeni”, Wiesbaden.

Schwartz, Marian 2015, translator’s notes to Shishkin, Calligraphy Lessons.

Sharov, V. 2020, Vosvrashchenie v Egipet. Vybrannye mesta iz perepiski Nikolaia Vasil’evicha Gogolia (Vtorogo), Moscow.

Shcherbakova, G. 2008, Iaskiny deti, Moscow.

Shestakov, Evgenii 2024. “Russians are the real Europeans. The West of the continent has lost its way,” An interview with Sergei Karaganov. Russia Today, rt.com, January 1. The original interview is at https://rg.ru/2023/12/27/kuda-techet-reka-2024.html

Shevchenko, O. 1986, “Neizbezhnost’ Dostoevskogo,” Pod”em 11, 131–2.

Shishkin, Mikhail 2015, Calligraphy Lessons. The Collected Stories, tr. Marian Schwartz, et al., Dallas.

Slavnikova, O. 2001, “Nashi resursy. O poleznykh i vrednykh iskopaemikh,” in Oktiabr’ No. 5, 182–7.

Slezkine, Yuri 2024, “A Sacred Scripture of Doubt,” a review of G. S. Morson, Wonder Confronts Certainty, The New York Review of Books, July 18, 2024, 29–31.

Sorokin, Vladimir 2022, Goluboe salo, Moscow. 2024, Blue Lard, trans. by Max Lawton, New York.

Sovremennaia russkaia literatura (1990-e gg.-nachalo XXI v.) 2005, Svetlana Timina et al., Moscow.

Stroev, Aleksandr 1990, “Moskovskaia Filosofistika,” in Russkaia mysl’, No. 3831, June 8, 10.

Tertz, Abram (Andrei Sinyavsky) 1967, Fantastic Stories of Abram Tertz, tr. Ronald Hingley, New York.

Thompson, Ewa 2000. Imperial Knowledge. Russian Literature and Colonialism, Westport, Connecticut.

“Timopheus.” A review of Sorokin’s Roman, accessed online at: my.book.rus/author/Vladimir-sorokin.roman/reviews

Tolstaya, Tatyana 2007, White Walls. Collected Stories, tr. Antonina Bouis and Jamey Gambrell, New York.

Tolstoi, I., and B. Paramonov 2015. “Pisatel’ kak prestupnik,” Radio Svoboda, May 31.

Trotman, Theodore 2022. “The Mythic and the Utopian: Visions of the Future through the Lens of Victor Pelevin’s S.N.U.F.F. and Love for Three Oranges,” in Companion to Victor Pelevin, ed. Sofya Khagi, Boston, 186–202. https://doi.org/10.2307/j.ctv293p4gq.11

Tsypkin, Leonid 2001, Summer in Baden-Baden, tr. Roger and Angela Keys, New York.

Ulitskaya, Liudmila 2005, Sonechka. A Novella and Stories, tr. Arch Tate, New York.

Vail, P. 1997, “O vkuse v proze,” Nezavisimaia gazeta – Ex-Libris, Sept. 15.

Vicks, Meghan. “Totalitarian Literature in Generation П,” 127–58, in Companion to Victor Pelevin, edited by Sofya Khagi (Boston: Academic Studies Press, 2022). https://doi.org/10.2307/j.ctv293p4gq.9

Vodolazkin, Eugene 2015, Laurus, tr. Lisa C. Hayden, London.

Vodolazkin, Eugene 2018a, Solovyov and Larionov, tr. Lisa C. Hayden, London.

Vodolazkin, Eugene 2018b, The Aviator, tr. Lisa C. Hayden, London.

Voinovich, V. 1981, “Etiud,” Triquarterly (Fall 1982); also: Vremia i my (1988), Ogonek (1997:1), and online at www.you.books.com/V-Vojnovich/Etyud

Voinovich V. 1989, The Fur Hat, tr. Susan Brownsburger, New York.

Voinovich, V. 1990, Moscow 2042, tr. Richard Lourie, New York.

Voznesenskii, A. 2001, “Korrektura ‘idiota’, Nezavisimaia gazeta – Ex Libris, Feb. 8.

Wilson, A. N. 2012, An Interview with William Skidalsky, in The Guardian. April 21.

Yermolenko, V. 2022, “Literature’s Imperial Ideology,” FP Analysis, June 25. Accessed at foreignpolicy.com/2022/06/25

Zagidullina, M. 2004, “Remeiki, ili Ekspansiia klassiki,” NLO 2004:5. Accessed on “Zhurnalnyi zal” website.

Zasurskii, Ia. 2001, An interview with Vladimir Poliakov, Literaturnaia gazeta, Aug. 8, 1992.

Zolotusskii, I. 1992, “Nashi nigilisty,” Literaturnaia gazeta, June 17, 1992.

Zverev, A. 1995, “Literary Return to Russia,” tr. Anna K. Primrose, in The Garland Companion to Vladimir Nabokov, ed. Vladimir Alexandrov, New York, 291–304.

Downloads

Published

2024-10-31

How to Cite

Parthé, Kathleen, and Anna Maslennikova. 2024. “On not starting with a blank page: Russian classics as a palimpsest for writers 1980-2020”. Poljarnyj vestnik 27 (October):38–65. https://doi.org/10.7557/6.7901.

Issue

Section

Articles (peer reviewed)